lunes, junio 06, 2011

Día del periodista

"Lo que antaño fue un noble oficio para grandísimos periodistas (...) ahora está en manos de peones de la industria mediática que no buscan más que alabanzas, sirvientes extraídos de las clases media y alta. Desde su posición protegida y ventajosa tienen una visión tan limitada que apenas pueden imaginar dos tipos de historias sociales: 1) la fascinante vida de los ricos, famosos y poderosos; 2) las conmovedoras historias de las putas adictas al crack y los inmigrantes ilegales. Son los dos tipos de relato que entretienen o emocionan a la clase media sin amenazar el statu quo. Los hombres y mujeres que trabajan como productores y realizadores de estas historias no tienen la menor idea de que a ellos también les han lavado el cerebro, como a cualquier trabajador pobretón. Y si son conscientes de ello, puede que no les importe mucho, ya que por este medio han conseguido montarse una vidita confortable y hasta un poquito glamorosa."
Joe Bageant (de Crónicas de la América profunda-escenas de la lucha de clases en el corazón del imperio).

martes, mayo 10, 2011

Henry Miller y una carta

Amenazado seriamente por el microblogging y la pereza intelectual de quien lo rellena(ba) cada tanto, El Sitio de la Nada intenta un nuevo regreso. De a poco. Es decir, la flojera del autor se mantiene vivaz, asi que una pieza exquisita pieza ajena sirve para enmarcar este regreso.

 Es una carta que Henry Miller le responde a Lucía Evans, una periodista o investigadora, supongo yo, excusándose (aparentemente) por no aportar material sobre el francés Louis-Ferdinand Céline.

Estimada señorita Evans:
   El problema es que no puedo centrarme lo suficiente como para escribir algo que valga la pena mientras viajo... y he estado viajando mucho durante los últimos meses. Todo lo que puedo sugerir es usar algo que ya haya escrito sobre Céline. Tal vez New Directions podría ayudarla en ese caso... o si no, el señor Thomas Moore, secretario de la ""Sociedad Literaria Henry Miller", 121 North 7th St. Minneapolis Minenesota. El acaba de revisar todos mis libros. Yo mismo nunca sé dónde está nada. Adoraba la escritura de Céline, y le debo mucho. Pero no me siento demasiado mal por no ofrecerle algo para estos postmortem. Hice todo lo que pude por él mientras estaba vivo. Ahora que está muerto, ¿qué importancia tienen todas esas palabras? Los que se sientan atraídos por su obra lo estarán de todas maneras, sea homenajeado o no. ¿No le parece? (Supongo que no). De algún modo me hace pensar en funerales, en estar de pie junto a la tumba arrojando flores en la fosa vacía. Algo que nunca pude hacer. En realidad, nunca voy a bodas ni a funerales.
   Disculpe esta larga explicación. Céline todavía vive en mí, y siempre vivirá. Eso es lo importante.

Sinceramente,
Henry Miller


PD: Mañana vuelvo a partir hacia lugares desconocidos.